"RG" meaning in All languages combined

See RG on Wiktionary

Noun [English]

Forms: RGs [plural]
Head templates: {{en-noun}} RG (plural RGs)
  1. (astronomy) Initialism of radio galaxy. Tags: abbreviation, alt-of, initialism Alternative form of: radio galaxy
    Sense id: en-RG-en-noun-Hy9bOC1e Categories (other): Astronomy, English entries with incorrect language header, English words spelled without vowels, Pages with 4 entries, Pages with entries, Black holes Disambiguation of English entries with incorrect language header: 51 49 Disambiguation of English words spelled without vowels: 53 47 Disambiguation of Pages with 4 entries: 19 17 11 1 18 20 14 Disambiguation of Pages with entries: 21 19 12 1 12 21 15 Disambiguation of Black holes: 66 34 Topics: astronomy, natural-sciences
  2. Initialism of radius of gyration. Tags: abbreviation, alt-of, initialism Alternative form of: radius of gyration
    Sense id: en-RG-en-noun-Dqi0ILde Categories (other): English entries with incorrect language header, English words spelled without vowels, Pages with 4 entries, Pages with entries Disambiguation of English entries with incorrect language header: 51 49 Disambiguation of English words spelled without vowels: 53 47 Disambiguation of Pages with 4 entries: 19 17 11 1 18 20 14 Disambiguation of Pages with entries: 21 19 12 1 12 21 15
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: BLRG, GRG, HzRG, NLRG, WLRG

Noun [French]

Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-RG.wav
Etymology: Acronym of renseignements généraux (“general intelligence [service]”). Etymology templates: {{acronym|fr|renseignements généraux||general intelligence 􂀿service􂁀}} Acronym of renseignements généraux (“general intelligence [service]”) Head templates: {{fr-noun|m|plurale tantum}} RG m (plural plurale tantum)
  1. short for Direction Centrale des Renseignements Généraux (“Central Directorate of General Intelligence”) (DCRG), a former French intelligence service Tags: abbreviation, alt-of, masculine, plural, plural-only Alternative form of: Direction Centrale des Renseignements Généraux (extra: (“Central Directorate of General Intelligence”) (DCRG), a former French intelligence service)
    Sense id: en-RG-fr-noun-9WY6D639 Categories (other): Pages with 4 entries, Pages with entries, French entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 4 entries: 19 17 11 1 18 20 14 Disambiguation of Pages with entries: 21 19 12 1 12 21 15 Disambiguation of French entries with incorrect language header: 96 4
  2. a member of the DCRG, usually working as plain-clothes police or incognito Tags: masculine, plural, plural-only
    Sense id: en-RG-fr-noun-~qflRHh0
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: zozors

Noun [Indonesian]

IPA: /ˈɛr.ɡe/, [ˈɛr.ɡe] Forms: RG-RG [plural]
Head templates: {{id-noun}} RG (plural RG-RG)
  1. (nutrition) initialism of rendah garam (“low salt”) Tags: abbreviation, alt-of, initialism Alternative form of: rendah garam (extra: low salt)
    Sense id: en-RG-id-noun-7p8BMfTW Categories (other): Indonesian entries with incorrect language header, Pages with 4 entries, Pages with entries, Nutrition, Pages with 4 entries, Pages with entries Disambiguation of Pages with 4 entries: 19 17 11 1 18 20 14 Disambiguation of Pages with entries: 21 19 12 1 12 21 15

Noun [Portuguese]

IPA: /ˈɛ.ʁi ˈʒe/ [Brazil], [ˈɛ.hi ˈʒe] [Brazil], /ˈɛ.ʁi ˈʒe/ [Brazil], [ˈɛ.hi ˈʒe] [Brazil], /ˈɛ.ʁi ˈʒe/ [Rio-de-Janeiro], [ˈɛ.χi ˈʒe] [Rio-de-Janeiro], /ˈɛ.ʁe ˈʒe/ [Southern-Brazil], [ˈɛ.he ˈʒe] [Southern-Brazil] Forms: RGs [plural]
Etymology: Initialism of registro geral (“general register”). Etymology templates: {{initialism|pt|registro geral||general register}} Initialism of registro geral (“general register”) Head templates: {{pt-noun|m|#s}} RG m (plural RGs)
  1. (Brazil) ID card (ID card issued in Brazil) Tags: Brazil, masculine
    Sense id: en-RG-pt-noun-s4h70wxg Categories (other): Brazilian Portuguese, Pages with 4 entries, Pages with entries, Portuguese entries with incorrect language header, Brazil Disambiguation of Pages with 4 entries: 19 17 11 1 18 20 14 Disambiguation of Pages with entries: 21 19 12 1 12 21 15 Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 55 45 Disambiguation of Brazil: 85 15
  2. (Brazil) the identification number printed on the ID card Tags: Brazil, masculine
    Sense id: en-RG-pt-noun-zQWqB0Oz Categories (other): Brazilian Portuguese, Pages with 4 entries, Pages with entries, Portuguese entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 4 entries: 19 17 11 1 18 20 14 Disambiguation of Pages with entries: 21 19 12 1 12 21 15 Disambiguation of Portuguese entries with incorrect language header: 55 45
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: CPF, CNPJ, CIC

Inflected forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "BLRG"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "GRG"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "HzRG"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "NLRG"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "WLRG"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "RGs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "RG (plural RGs)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "radio galaxy"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Astronomy",
          "orig": "en:Astronomy",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "51 49",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "53 47",
          "kind": "other",
          "name": "English words spelled without vowels",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 17 11 1 18 20 14",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 4 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 19 12 1 12 21 15",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "66 34",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Black holes",
          "orig": "en:Black holes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Initialism of radio galaxy."
      ],
      "id": "en-RG-en-noun-Hy9bOC1e",
      "links": [
        [
          "astronomy",
          "astronomy"
        ],
        [
          "radio galaxy",
          "radio galaxy#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(astronomy) Initialism of radio galaxy."
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "initialism"
      ],
      "topics": [
        "astronomy",
        "natural-sciences"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "radius of gyration"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "51 49",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "53 47",
          "kind": "other",
          "name": "English words spelled without vowels",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 17 11 1 18 20 14",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 4 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 19 12 1 12 21 15",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Initialism of radius of gyration."
      ],
      "id": "en-RG-en-noun-Dqi0ILde",
      "links": [
        [
          "radius",
          "radius#English"
        ],
        [
          "gyration",
          "gyration#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "initialism"
      ]
    }
  ],
  "word": "RG"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "renseignements généraux",
        "3": "",
        "4": "general intelligence 􂀿service􂁀"
      },
      "expansion": "Acronym of renseignements généraux (“general intelligence [service]”)",
      "name": "acronym"
    }
  ],
  "etymology_text": "Acronym of renseignements généraux (“general intelligence [service]”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "plurale tantum"
      },
      "expansion": "RG m (plural plurale tantum)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "zozors"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "(“Central Directorate of General Intelligence”) (DCRG), a former French intelligence service",
          "word": "Direction Centrale des Renseignements Généraux"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "19 17 11 1 18 20 14",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 4 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 19 12 1 12 21 15",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "96 4",
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "short for Direction Centrale des Renseignements Généraux (“Central Directorate of General Intelligence”) (DCRG), a former French intelligence service"
      ],
      "id": "en-RG-fr-noun-9WY6D639",
      "links": [
        [
          "Direction Centrale des Renseignements Généraux",
          "Direction Centrale des Renseignements Généraux#French"
        ],
        [
          "DCRG",
          "DCRG#French"
        ]
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "masculine",
        "plural",
        "plural-only"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              10,
              33
            ]
          ],
          "english": "there are plain-clothes policemen infiltrated in the demonstration",
          "text": "il y a des RG infiltrés à la manifestation",
          "translation": "there are plain-clothes policemen infiltrated in the demonstration",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a member of the DCRG, usually working as plain-clothes police or incognito"
      ],
      "id": "en-RG-fr-noun-~qflRHh0",
      "links": [
        [
          "DCRG",
          "DCRG#French"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "plural",
        "plural-only"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-RG.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-RG.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-RG.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-RG.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-RG.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "RG"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "RG-RG",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "RG (plural RG-RG)",
      "name": "id-noun"
    }
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "low salt",
          "word": "rendah garam"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Indonesian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 4 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "id",
          "name": "Nutrition",
          "orig": "id:Nutrition",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "19 17 11 1 18 20 14",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 4 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 19 12 1 12 21 15",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "initialism of rendah garam (“low salt”)"
      ],
      "id": "en-RG-id-noun-7p8BMfTW",
      "links": [
        [
          "nutrition",
          "nutrition"
        ],
        [
          "rendah garam",
          "rendah garam#Indonesian"
        ]
      ],
      "qualifier": "nutrition",
      "raw_glosses": [
        "(nutrition) initialism of rendah garam (“low salt”)"
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "initialism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɛr.ɡe/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈɛr.ɡe]"
    }
  ],
  "word": "RG"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "registro geral",
        "3": "",
        "4": "general register"
      },
      "expansion": "Initialism of registro geral (“general register”)",
      "name": "initialism"
    }
  ],
  "etymology_text": "Initialism of registro geral (“general register”).",
  "forms": [
    {
      "form": "RGs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "#s"
      },
      "expansion": "RG m (plural RGs)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "CPF"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "CNPJ"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "CIC"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Brazilian Portuguese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "19 17 11 1 18 20 14",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 4 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 19 12 1 12 21 15",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "55 45",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "85 15",
          "kind": "other",
          "langcode": "pt",
          "name": "Brazil",
          "orig": "pt:Brazil",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              13,
              15
            ]
          ],
          "english": "I've lost my RG.",
          "text": "Perdi meu RG.",
          "translation": "I've lost my RG.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              31,
              33
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              30,
              32
            ]
          ],
          "english": "I don't like my picture on my RG.",
          "text": "Não gosto da minha foto no meu RG.",
          "translation": "I don't like my picture on my RG.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ID card (ID card issued in Brazil)"
      ],
      "id": "en-RG-pt-noun-s4h70wxg",
      "links": [
        [
          "ID card",
          "ID card"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Brazil) ID card (ID card issued in Brazil)"
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Brazilian Portuguese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "19 17 11 1 18 20 14",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 4 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 19 12 1 12 21 15",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "55 45",
          "kind": "other",
          "name": "Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              3,
              5
            ]
          ],
          "english": "My RG has 9 digits.",
          "text": "O meu RG tem 9 dígitos.",
          "translation": "My RG has 9 digits.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              43,
              45
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              38,
              40
            ]
          ],
          "english": "Fill this space in the form with your RG.",
          "text": "Preencha este espaço no formulário com seu RG.",
          "translation": "Fill this space in the form with your RG.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the identification number printed on the ID card"
      ],
      "id": "en-RG-pt-noun-zQWqB0Oz",
      "links": [
        [
          "number",
          "number"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Brazil) the identification number printed on the ID card"
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɛ.ʁi ˈʒe/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈɛ.hi ˈʒe]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɛ.ʁi ˈʒe/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈɛ.hi ˈʒe]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɛ.ʁi ˈʒe/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈɛ.χi ˈʒe]",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɛ.ʁe ˈʒe/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈɛ.he ˈʒe]",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    }
  ],
  "word": "RG"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English words spelled without vowels",
    "Pages with 4 entries",
    "Pages with entries",
    "en:Black holes",
    "pt:Brazil"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "BLRG"
    },
    {
      "word": "GRG"
    },
    {
      "word": "HzRG"
    },
    {
      "word": "NLRG"
    },
    {
      "word": "WLRG"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "RGs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "RG (plural RGs)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "radio galaxy"
        }
      ],
      "categories": [
        "English initialisms",
        "en:Astronomy"
      ],
      "glosses": [
        "Initialism of radio galaxy."
      ],
      "links": [
        [
          "astronomy",
          "astronomy"
        ],
        [
          "radio galaxy",
          "radio galaxy#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(astronomy) Initialism of radio galaxy."
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "initialism"
      ],
      "topics": [
        "astronomy",
        "natural-sciences"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "radius of gyration"
        }
      ],
      "categories": [
        "English initialisms"
      ],
      "glosses": [
        "Initialism of radius of gyration."
      ],
      "links": [
        [
          "radius",
          "radius#English"
        ],
        [
          "gyration",
          "gyration#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "initialism"
      ]
    }
  ],
  "word": "RG"
}

{
  "categories": [
    "French acronyms",
    "French countable nouns",
    "French entries with incorrect language header",
    "French lemmas",
    "French masculine nouns",
    "French nouns",
    "Pages with 4 entries",
    "Pages with entries",
    "pt:Brazil"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "renseignements généraux",
        "3": "",
        "4": "general intelligence 􂀿service􂁀"
      },
      "expansion": "Acronym of renseignements généraux (“general intelligence [service]”)",
      "name": "acronym"
    }
  ],
  "etymology_text": "Acronym of renseignements généraux (“general intelligence [service]”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "plurale tantum"
      },
      "expansion": "RG m (plural plurale tantum)",
      "name": "fr-noun"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "zozors"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "(“Central Directorate of General Intelligence”) (DCRG), a former French intelligence service",
          "word": "Direction Centrale des Renseignements Généraux"
        }
      ],
      "glosses": [
        "short for Direction Centrale des Renseignements Généraux (“Central Directorate of General Intelligence”) (DCRG), a former French intelligence service"
      ],
      "links": [
        [
          "Direction Centrale des Renseignements Généraux",
          "Direction Centrale des Renseignements Généraux#French"
        ],
        [
          "DCRG",
          "DCRG#French"
        ]
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "masculine",
        "plural",
        "plural-only"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "French terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              10,
              33
            ]
          ],
          "english": "there are plain-clothes policemen infiltrated in the demonstration",
          "text": "il y a des RG infiltrés à la manifestation",
          "translation": "there are plain-clothes policemen infiltrated in the demonstration",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a member of the DCRG, usually working as plain-clothes police or incognito"
      ],
      "links": [
        [
          "DCRG",
          "DCRG#French"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine",
        "plural",
        "plural-only"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-RG.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-RG.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-RG.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-RG.wav/LL-Q150_%28fra%29-WikiLucas00-RG.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "RG"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 4 entries",
    "Pages with entries",
    "pt:Brazil"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "RG-RG",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "RG (plural RG-RG)",
      "name": "id-noun"
    }
  ],
  "lang": "Indonesian",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "low salt",
          "word": "rendah garam"
        }
      ],
      "categories": [
        "Indonesian 2-syllable words",
        "Indonesian entries with incorrect language header",
        "Indonesian initialisms",
        "Indonesian lemmas",
        "Indonesian nouns",
        "Indonesian terms with IPA pronunciation",
        "Pages with 4 entries",
        "Pages with entries",
        "id:Nutrition"
      ],
      "glosses": [
        "initialism of rendah garam (“low salt”)"
      ],
      "links": [
        [
          "nutrition",
          "nutrition"
        ],
        [
          "rendah garam",
          "rendah garam#Indonesian"
        ]
      ],
      "qualifier": "nutrition",
      "raw_glosses": [
        "(nutrition) initialism of rendah garam (“low salt”)"
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "initialism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɛr.ɡe/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈɛr.ɡe]"
    }
  ],
  "word": "RG"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 4 entries",
    "Pages with entries",
    "Portuguese countable nouns",
    "Portuguese entries with incorrect language header",
    "Portuguese initialisms",
    "Portuguese lemmas",
    "Portuguese masculine nouns",
    "Portuguese nouns",
    "Portuguese terms with IPA pronunciation",
    "pt:Brazil"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pt",
        "2": "registro geral",
        "3": "",
        "4": "general register"
      },
      "expansion": "Initialism of registro geral (“general register”)",
      "name": "initialism"
    }
  ],
  "etymology_text": "Initialism of registro geral (“general register”).",
  "forms": [
    {
      "form": "RGs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "#s"
      },
      "expansion": "RG m (plural RGs)",
      "name": "pt-noun"
    }
  ],
  "lang": "Portuguese",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "CPF"
    },
    {
      "word": "CNPJ"
    },
    {
      "word": "CIC"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Brazilian Portuguese",
        "Portuguese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              13,
              15
            ]
          ],
          "english": "I've lost my RG.",
          "text": "Perdi meu RG.",
          "translation": "I've lost my RG.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              31,
              33
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              30,
              32
            ]
          ],
          "english": "I don't like my picture on my RG.",
          "text": "Não gosto da minha foto no meu RG.",
          "translation": "I don't like my picture on my RG.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ID card (ID card issued in Brazil)"
      ],
      "links": [
        [
          "ID card",
          "ID card"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Brazil) ID card (ID card issued in Brazil)"
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Brazilian Portuguese",
        "Portuguese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              3,
              5
            ]
          ],
          "english": "My RG has 9 digits.",
          "text": "O meu RG tem 9 dígitos.",
          "translation": "My RG has 9 digits.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              43,
              45
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              38,
              40
            ]
          ],
          "english": "Fill this space in the form with your RG.",
          "text": "Preencha este espaço no formulário com seu RG.",
          "translation": "Fill this space in the form with your RG.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "the identification number printed on the ID card"
      ],
      "links": [
        [
          "number",
          "number"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Brazil) the identification number printed on the ID card"
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɛ.ʁi ˈʒe/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈɛ.hi ˈʒe]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɛ.ʁi ˈʒe/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈɛ.hi ˈʒe]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɛ.ʁi ˈʒe/",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈɛ.χi ˈʒe]",
      "tags": [
        "Rio-de-Janeiro"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɛ.ʁe ˈʒe/",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈɛ.he ˈʒe]",
      "tags": [
        "Southern-Brazil"
      ]
    }
  ],
  "word": "RG"
}

Download raw JSONL data for RG meaning in All languages combined (7.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-27 from the enwiktionary dump dated 2025-09-20 using wiktextract (fc15ba6 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.